JOHANNES OECOLAMPADIUS
Da morte de Cristo
1)
Crer em Deus, é ter uma relação de
confiança constante com Ele, colocando de lado todas as outras coisas e
criaturas, e isso deve levar-nos a amar a Deus verdadeiramente, de outro modo,
é apenas um amor fingido e hipócrita. Isso conclui-se no credo: “E em Jesus
Cristo Seu único filho”. Toda a humanidade foi totalmente condenada pelas suas ofensas,
grandes e numerosas, porém Cristo tem tomado sobre as Suas costas todos os
nossos pecados satisfazendo o Seu Pai por nós, e libertando-nos da morte
eterna, de modo que agora devemos viver para o nosso Senhor, Cristo. Quem assim
sempre tem interiormente crido, agirá na sua vida honestamente, de acordo com
os mandamentos de Deus, evitando todo tipo de vício, ... Por isso Cristo devia livrar-nos
da morte eterna. A grandiosa sobrepujante misericórdia de Deus não poupou o Seu
Filho unigénito, porém, foi por todos nós que Lhe foi concedida a Ele a morte mais
cruel, para que todo aquele que nEle crê não pereça, mas tenha a vida
eterna....
... O qual no tempo designado pelo Pai
Se fez homem sem qualquer contaminação do pecado, e viveu connosco na Terra, e por
fim sofreu pelos pecados de todo o mundo. Meus filhos, aprendei a ter paciência:
Cristo tomou a Sua cruz sobre as Suas costas, foi agredido e escarnecido, foi
flagelado e coroado com espinhos ...
Cristo
chama
os pecadores a
Si diariamente,
quero dizer dementes
[palavra
indecifrável]
da vida, é pregado
a todos os homens
para eles
obterem o perdão
dos seus pecados
...
E o vosso Pai que está nos Céus vos
perdoará as vossas ofensas. Nós temos a remissão dos pecados, onde? Na cruz,
quando Cristo sofreu por todos os nossos pecados, isto é, os pecados de todo o
mundo. Não penseis vós, que viveis em toda a maldade e impureza, que os vossos
pecados foram perdoados.
Joannes Oecolampadius, A Sarmon, of Ihon Oecolampadius, to yong men, and
maydens, translated by John Fox, (Imprinted at London, by Humfrey Powell, and
to be sould by Hugh Synegleton, 1548). [no pagination in text.] [Some archaic
spelling modernised.]
De uma fonte secundária:
2)
Cristo é nosso “único mediador,
advogado e Sumo Sacerdote na presença de Deus." Ele orou pelos
transgressores na cruz e continua a fazer isso no Céu. Além disso, Ele ofereceu-Se
como sacrifício, uma vez que voluntariamente: Ele com o Seu sangue inocente
tirou o pecado do mundo.
Fonte: Diane Marie Poythress. “Joahnnes Oecolampadius’s Exposition of
Isaiah, Chapters 36-37.” Ph.D, Westminster Theological seminary, 1992, vol 2,
pp., 566-567.
Fonte: http://calvinandcalvinism.com/?p=23
Fonte: http://calvinandcalvinism.com/?p=23
****
Carlos António da Rocha
Esta tradução é de livre utilização, desde que a sua
ortografia seja respeitada na íntegra porque já está traduzida no Português do
Novo Acordo Ortográfico e que não seja nunca publicada nem utilizada para fins
comerciais; seja utilizada exclusivamente para uso e desfruto pessoal.
Sem comentários:
Enviar um comentário